『コニャラの歌』
ぼくのおかあさんの名前はコニャラ
だから 僕の名前は子コニャラ
今日も明日もいっしょに居たいんだ
遊んで食べて また遊ぼう
いっしょに居よう
"Piosenka Małego Mru"
Moja mamusia ma na imię Mruczusia
Więc moje imię to Mały Mru
I dziś, i jutro, chcę być razem z nią
Pobawmy się, zjedzmy coś, znowu się pobawmy
Bądźmy blisko siebie
(więcej o Małym Mru [tutaj] - są nawet tapety i wygaszacze)